Joel of Abijah called Alamoth
Son of Abia. This Sanhedrist is part of the delegation of scribes tasked with judging the case of Sabea the prophetess.[1] Unlike the majority of his colleagues, led by Sadoc the Scribe, he comes with an open and non-partisan spirit.
He is convinced of the divine power of Jesus by the resurrection of Lazarus[2], and later joins a small group of high-born notables to secretly approach Jesus, now banished, but confidently walking towards Jerusalem where he will be crucified. These notables are Elkanah and Elijahl, the brothers of Johanna of Chuza and Judas the Sanhedrist.[3]
Character and appearance
A "runt" with a pale and thin face."I am a man of weak constitution, you see it, and you know it, and because of that I am despised".[4]
"If nature has not favored my person, it has not diminished my intelligence. On the contrary, by taking away many pleasures, it has made me a wise man".
Apostolic journey
"Master, we are not all adversaries. Some of us are undecided... and have a sincere will to see what is true to follow you".Shaken by the inspired speech of the prophetess, with a few others, he will say upon leaving Jesus:
"Remember me when you are in your Kingdom."Later he confesses:
"I, Joel of Abia, with eyes so long Confessiongles, but now opened to the Light".[5]
His name
Joel (Ioël) means "the Eternal is God" – Historical reference: the prophet who Calls to reconciliation with God.
His nickname Alamot means "Hidden, distant" in the feminine. In the sending of Psalm 46, it designates "the young women" (al-alamôth) according to the Osty Bible or the Vulgate. Which the Bible of the Sower translates as "soprano voice," like the Chouraqui Bible. Applied to Joel, it is a term of derision: He is indeed openly despised by his colleagues.
Where is he mentioned in the work?
GRM 525 GRM 548 GRM 578 GRM 579 GRM 580 GRM 581 GRM 596
Notes and references
Note: Quotations from the work of Maria Valtorta on this page currently use machine-translated text and will gradually be replaced by the official English translation. Until then, the official translation may be consulted through the reference link provided with each quotation.